Эту историю я хотела вам рассказать давно, но все никак не могла настроиться. Трудно подобрать слова чтобы описать эмоции, а эта история - одни сплошные чистые эмоции.
Началась она в конце мая или начале июня, уже точно не помню. Я работала в клубе во второй половине дня, со мной сидели пара девочек-подростков из нашей секции серфинга, решали идти кататься или нет, потому что волны были так себе. В этот момент в клуб зашла семья - мама, папа, сын и дочка. Все четверо рыжие, улыбчивые и веснушчатые.
Девочка на вид лет тринадцати, мальчик - лет семи. Папа и мама держались как-то в сторонке. На мой вопрос чем могу помочь мне никто не ответил, а девочка показала знаками что ей нужна ручка и бумага. Дали.
Она стала писать ровным детским почерком. Хорошо что девчонки из секции засиделись, потому что иначе это было бы испытание для меня. Пишу на иврите я очень медленно и с ошибками. А так благодаря их помощи ситуация стала очень быстро проясняться. Одна из девочек читала то, что было написано, я говорила что писать в ответ и получился такой диалог:
- Здравствуйте, мы с братом хотим ходить в секцию серфинга, это возможно?
У меня легкий шок, потому что с первой минуты понятно - дети глухонемые. Поднимаю глаза на маму и на папу, что-то спрашиваю, они отрицательно качают головой, показывают знаками - не слышим. У меня снова шок. Думаю. Совместно пишем ответ:
- Вы... особенные дети, это... трудно будет в группе с другими детьми, потому что... мы же им объясняем что и как делать.... мы вообще очень много говорим с детьми, а тут.... как проводить тренировки? Да и на воде... вы же не услышите инструктора. Это может быть опасно.
Сколько мыслей у меня пронеслось в голове за эту минуту что мы сообща писали ответ! Эти дети хотят научиться кататься. Они любят море, воду, волны. Это для них может стать дверью в совсем другой, удивительный мир! Но они ведь не слышат! Это самое наше пресловутое инструкторское: "Вставай!!!!" в момент когда мы подталкиваем учеников на волну - они его не услышат! У нас ведь все тренировки построены на командах-воплях (в хорошем смысле): "Гребем наверх!", "Идет сет, держите доски!", "Смотри на волну, Томер, (в момент когда Томер уже на доске и едет вдоль волны) смотри на волну! Не на меня, НА ВОЛНУ!!!", "Всем сместиться влево, течение!"
Как таким детям вообще объяснять теорию: как грести, как ловить волну, как прыгать на доску, как поворачивать на волне? Ладно, это может быть можно показать и как-то интуитивно они поймут... а дальше? Как рассказывать про ветер, про течения, про законы на лайн-апе? Весь этот ураган мыслей пронесся в моей голове пока веснушчатая гостья писала следующий вопрос. В этот момент ее брат подошел ко мне и дернул за рукав. Я оглянулась. Он показывал на доску одного из наших инструкторов, профессиональную короткую доску с острым носом, и знаками спрашивал - "Я бы на такой мог кататься? На такой можно попробовать?"
Я и до этого момента боролась с эмоциями не сказать чтоб успешно, а тут в носу защипало, в горле запершило, и я малодушно выскользнула из клуба оставив гостей на девчонок. Выбежала за угол, проревелась (да, я слабонервная), вернулась в клуб.
Девочки к тому моменту объяснили что возможно лучше будет взять несколько индивидуальных тренировок, а уж там видно будет. Написали цену. По реакции видно было, что им это дорого. Мама детей записала телефон нашего администратора (для переписки сообщениями) и они ушли.
Я весь вечер провела в раздумьях, ругала себя за то что не нашла слов ни на каком языке, что растерялась, что по сути отказала детям в занятиях в секции...
Прошло около двух недель, ни дети ни их родители не появлялись в клубе и не писали сообщения. Я извелась. Думала - наверняка им дорого, ну конечно им дорого индивидуальные тренировки! Теперь они не придут. Надо найти их. Если они живут в Нетании, то наверняка я их увижу тут на пляже. Я стала всматриваться на пляже во всех рыжих и с веснушками. Что я буду делать дальше если их найду - об этом я почему-то не думала, главное было их найти. Впрочем, нет, конечно думала - буду их тренировать. А вот вопрос КАК я буду это делать откладывала на потом.
Прошла еще неделя. В один из дней получаю смс-ку от нашего администратора: "Завтра в 12 у тебя индивидуальная тренировка". Такие сообщения всегда надо подтверждать и я буднично написала в ответ: "Ок"
Еще через минуту дополнение: "Это глухонемые дети"
Я аж подпрыгнула! В ответ отправила одни восклицательные знаки, тут же перезвонила чтобы уточнить они это или нет (конечно они!)
Очень нервничала весь вечер, думала как же я буду с ними заниматься, как? Как объяснять, как показывать? Плохо спала, подскочила ни свет ни заря, перед тренировкой просто тряслась, честное слово! И еще очень боялась - и озвучила свое опасение в клубе - что буду плакать на тренировке. Уж слишком это все... даже не знаю как описать... трогательно. Нет, это неподходящее слово. Не знаю такого слова, в общем.
Все дети в моей группе привыкшие к тому что я неистово и бурно радуюсь их успехам на воде, и каждая удачная их волна сопровождается моим оглушительным воплем, до самого ее завершения. По этой причине в первую же неделю лагеря я благополучно сорвала голос. Но продолжала вопить. Я действительно за них искренне радуюсь. И воплю искренне.
А тут без радостных воплей, без слов.... нужно будет показать, объяснить, научить... и разделить с ними радость победы. В том, что у нас получится я не сомневалась.
Дети пришли на пятнадцать минут раньше, возбужденные не меньше моего, радостные. Я наконец узнала их имена - Сара и Стив.
Стив приходил в полнейший восторг от всего - дали специальную майку - скачет от счастья; показываю какую доску ему подготовила - снова скачет и рвется крепить лиш к ноге прям тут, в клубе!
До того как мы вышли на пляж я выяснила что Сара немного читает по губам. Конечно мне было понятно что произносить слова надо медленно и с хорошей артикуляцией.
Как я понимаю сейчас, я объясняла, показывала как лежать на доске, грести и прыгать слишком эмоционально. Это уже потом, потом, когда я перечитала почти все что нашла о мире неслышаших я поняла что на той первой тренировке был переизбыток эмоций с моей стороны. Мне казалось что если человек не слышит, то надо жестикулировать и как можно более интенсивно, что это как бы заменяет речь. Но это не так. Это все равно как надсадно кричать в лицо нормально слышащему. Но тогда я так нервничала и переживала, так хотела чтоб они поняли меня и чтоб у них получилось.... Думаю, они простили мне тот эмоциональный взрыв. Сейчас все совсем по-другому. Мы "говорим" с Сарой почти свободно, со Стивом я учусь говорить жестами и в 60% случаев я его понимаю, и он меня тоже. Дети научили меня нескольким фразам на жестовом языке и нескольким словам которые очень важны на тренировках.
На первой тренировке я думала что мне придется несколько раз выходить с детьми на берег чтобы поправить что-то что они делают не так на берегу, на песке. Потому что в воде поправки делать очень сложно когда ты не можешь говорить. Но выходить не пришлось, они так старались и так внимательно "слушали" мои объяснения на берегу, так старались в воде что все получилось. Не сразу, но получилось.
И я все же плакала, да. Когда Сара встала на своей первой волне и устояла, удержала равновесие - я стала счастливо вопить, как и всегда, со всеми детьми которых я тренирую. Вы не представляете какое это счастье для меня когда ребенок проезжает свою первую волну! Особенно трудные дети, в инструкторском смысле трудные - полноватые (им физически трудно), дети которые боятся вставать, упасть, боятся глубины, акул, медуз и еще кучи всего; дети с нарушенной координацией движений (есть у нас и такие). Эти дети для меня самые любимые, их волны - самые счастливые для меня и самые оглушительно-громкие для всех кто в этот момент от меня неподалеку. Просто я знаю по своему собственному опыту какое это счастье - первая волна. Я до сих пор помню этот восторг от первого секундного проезда. Ох, как же я вопила! Не смотря на то что была уже взрослой теткой. А тут - дети.
Так вот, когда Сара встала и удержалась, поехала, я стала орать как полоумная, скакать... Я понимала что она меня не слышит, но все равно орала. Не могу по-другому. И в этот момент она оглянулась на меня. Она как-бы говорила мне: "Смотри, я стою! Я еду!!!" Столько всего было в ее глазах! Думаю, даже прожженный циник в этот момент бы заплакал, что уж говорить обо мне! Я вообще слабонервная.
Мы вернулись в клуб довольные друг другом, дети просто светились от счастья. В ходе переписки с мамой выяснили что они хотят проводить тренировки каждую пятницу. Мы быстро переговорили с администратором. Я просила ее сделать цену для этих тренировок более приемлемой, высказала готовность не получать вообще деньги за этот час-полтора, чтобы им это было как можно дешевле. В итоге Яала установила для них особую цену - в два с половиной раза меньшую чем обычно для парной индивидуальной тренировки.
Дети приходят к нам заниматься каждую пятницу. Я больше не плачу. И не жестикулирую как безумная.
В прошлую пятницу мне особенно повезло - на пляж пришел специально к нашей тренировке серф-фотограф, мой хороший знакомый.
До этого я не могла видеть эмоций детей на волне, потому что оставалась за их спинами. Когда же получила фотографии - это был такой восторг! Я с самого начала видела что Сара и Стив удивительные дети, но что они настолько солнечные - не знала.
Я поняла, что плакать не надо, не надо их жалеть. Они самодостаточные, счастливые, у них все есть. Теперь у них есть еще и серфинг! Уж я-то знаю как это прекрасно и сколько счастливых минут можно пережить находясь на воде, наблюдая закаты и рассветы, наслаждаясь красотой воды - прозрачно-голубой летом, зеленой зимой, золотой на закате...
Вот они, эти удивительные дети и эти потрясающие эмоции:
PS Дети не знали что их фотографируют.
Началась она в конце мая или начале июня, уже точно не помню. Я работала в клубе во второй половине дня, со мной сидели пара девочек-подростков из нашей секции серфинга, решали идти кататься или нет, потому что волны были так себе. В этот момент в клуб зашла семья - мама, папа, сын и дочка. Все четверо рыжие, улыбчивые и веснушчатые.
Девочка на вид лет тринадцати, мальчик - лет семи. Папа и мама держались как-то в сторонке. На мой вопрос чем могу помочь мне никто не ответил, а девочка показала знаками что ей нужна ручка и бумага. Дали.
Она стала писать ровным детским почерком. Хорошо что девчонки из секции засиделись, потому что иначе это было бы испытание для меня. Пишу на иврите я очень медленно и с ошибками. А так благодаря их помощи ситуация стала очень быстро проясняться. Одна из девочек читала то, что было написано, я говорила что писать в ответ и получился такой диалог:
- Здравствуйте, мы с братом хотим ходить в секцию серфинга, это возможно?
У меня легкий шок, потому что с первой минуты понятно - дети глухонемые. Поднимаю глаза на маму и на папу, что-то спрашиваю, они отрицательно качают головой, показывают знаками - не слышим. У меня снова шок. Думаю. Совместно пишем ответ:
- Вы... особенные дети, это... трудно будет в группе с другими детьми, потому что... мы же им объясняем что и как делать.... мы вообще очень много говорим с детьми, а тут.... как проводить тренировки? Да и на воде... вы же не услышите инструктора. Это может быть опасно.
Сколько мыслей у меня пронеслось в голове за эту минуту что мы сообща писали ответ! Эти дети хотят научиться кататься. Они любят море, воду, волны. Это для них может стать дверью в совсем другой, удивительный мир! Но они ведь не слышат! Это самое наше пресловутое инструкторское: "Вставай!!!!" в момент когда мы подталкиваем учеников на волну - они его не услышат! У нас ведь все тренировки построены на командах-воплях (в хорошем смысле): "Гребем наверх!", "Идет сет, держите доски!", "Смотри на волну, Томер, (в момент когда Томер уже на доске и едет вдоль волны) смотри на волну! Не на меня, НА ВОЛНУ!!!", "Всем сместиться влево, течение!"
Как таким детям вообще объяснять теорию: как грести, как ловить волну, как прыгать на доску, как поворачивать на волне? Ладно, это может быть можно показать и как-то интуитивно они поймут... а дальше? Как рассказывать про ветер, про течения, про законы на лайн-апе? Весь этот ураган мыслей пронесся в моей голове пока веснушчатая гостья писала следующий вопрос. В этот момент ее брат подошел ко мне и дернул за рукав. Я оглянулась. Он показывал на доску одного из наших инструкторов, профессиональную короткую доску с острым носом, и знаками спрашивал - "Я бы на такой мог кататься? На такой можно попробовать?"
Я и до этого момента боролась с эмоциями не сказать чтоб успешно, а тут в носу защипало, в горле запершило, и я малодушно выскользнула из клуба оставив гостей на девчонок. Выбежала за угол, проревелась (да, я слабонервная), вернулась в клуб.
Девочки к тому моменту объяснили что возможно лучше будет взять несколько индивидуальных тренировок, а уж там видно будет. Написали цену. По реакции видно было, что им это дорого. Мама детей записала телефон нашего администратора (для переписки сообщениями) и они ушли.
Я весь вечер провела в раздумьях, ругала себя за то что не нашла слов ни на каком языке, что растерялась, что по сути отказала детям в занятиях в секции...
Прошло около двух недель, ни дети ни их родители не появлялись в клубе и не писали сообщения. Я извелась. Думала - наверняка им дорого, ну конечно им дорого индивидуальные тренировки! Теперь они не придут. Надо найти их. Если они живут в Нетании, то наверняка я их увижу тут на пляже. Я стала всматриваться на пляже во всех рыжих и с веснушками. Что я буду делать дальше если их найду - об этом я почему-то не думала, главное было их найти. Впрочем, нет, конечно думала - буду их тренировать. А вот вопрос КАК я буду это делать откладывала на потом.
Прошла еще неделя. В один из дней получаю смс-ку от нашего администратора: "Завтра в 12 у тебя индивидуальная тренировка". Такие сообщения всегда надо подтверждать и я буднично написала в ответ: "Ок"
Еще через минуту дополнение: "Это глухонемые дети"
Я аж подпрыгнула! В ответ отправила одни восклицательные знаки, тут же перезвонила чтобы уточнить они это или нет (конечно они!)
Очень нервничала весь вечер, думала как же я буду с ними заниматься, как? Как объяснять, как показывать? Плохо спала, подскочила ни свет ни заря, перед тренировкой просто тряслась, честное слово! И еще очень боялась - и озвучила свое опасение в клубе - что буду плакать на тренировке. Уж слишком это все... даже не знаю как описать... трогательно. Нет, это неподходящее слово. Не знаю такого слова, в общем.
Все дети в моей группе привыкшие к тому что я неистово и бурно радуюсь их успехам на воде, и каждая удачная их волна сопровождается моим оглушительным воплем, до самого ее завершения. По этой причине в первую же неделю лагеря я благополучно сорвала голос. Но продолжала вопить. Я действительно за них искренне радуюсь. И воплю искренне.
А тут без радостных воплей, без слов.... нужно будет показать, объяснить, научить... и разделить с ними радость победы. В том, что у нас получится я не сомневалась.
Дети пришли на пятнадцать минут раньше, возбужденные не меньше моего, радостные. Я наконец узнала их имена - Сара и Стив.
Стив приходил в полнейший восторг от всего - дали специальную майку - скачет от счастья; показываю какую доску ему подготовила - снова скачет и рвется крепить лиш к ноге прям тут, в клубе!
До того как мы вышли на пляж я выяснила что Сара немного читает по губам. Конечно мне было понятно что произносить слова надо медленно и с хорошей артикуляцией.
Как я понимаю сейчас, я объясняла, показывала как лежать на доске, грести и прыгать слишком эмоционально. Это уже потом, потом, когда я перечитала почти все что нашла о мире неслышаших я поняла что на той первой тренировке был переизбыток эмоций с моей стороны. Мне казалось что если человек не слышит, то надо жестикулировать и как можно более интенсивно, что это как бы заменяет речь. Но это не так. Это все равно как надсадно кричать в лицо нормально слышащему. Но тогда я так нервничала и переживала, так хотела чтоб они поняли меня и чтоб у них получилось.... Думаю, они простили мне тот эмоциональный взрыв. Сейчас все совсем по-другому. Мы "говорим" с Сарой почти свободно, со Стивом я учусь говорить жестами и в 60% случаев я его понимаю, и он меня тоже. Дети научили меня нескольким фразам на жестовом языке и нескольким словам которые очень важны на тренировках.
На первой тренировке я думала что мне придется несколько раз выходить с детьми на берег чтобы поправить что-то что они делают не так на берегу, на песке. Потому что в воде поправки делать очень сложно когда ты не можешь говорить. Но выходить не пришлось, они так старались и так внимательно "слушали" мои объяснения на берегу, так старались в воде что все получилось. Не сразу, но получилось.
И я все же плакала, да. Когда Сара встала на своей первой волне и устояла, удержала равновесие - я стала счастливо вопить, как и всегда, со всеми детьми которых я тренирую. Вы не представляете какое это счастье для меня когда ребенок проезжает свою первую волну! Особенно трудные дети, в инструкторском смысле трудные - полноватые (им физически трудно), дети которые боятся вставать, упасть, боятся глубины, акул, медуз и еще кучи всего; дети с нарушенной координацией движений (есть у нас и такие). Эти дети для меня самые любимые, их волны - самые счастливые для меня и самые оглушительно-громкие для всех кто в этот момент от меня неподалеку. Просто я знаю по своему собственному опыту какое это счастье - первая волна. Я до сих пор помню этот восторг от первого секундного проезда. Ох, как же я вопила! Не смотря на то что была уже взрослой теткой. А тут - дети.
Так вот, когда Сара встала и удержалась, поехала, я стала орать как полоумная, скакать... Я понимала что она меня не слышит, но все равно орала. Не могу по-другому. И в этот момент она оглянулась на меня. Она как-бы говорила мне: "Смотри, я стою! Я еду!!!" Столько всего было в ее глазах! Думаю, даже прожженный циник в этот момент бы заплакал, что уж говорить обо мне! Я вообще слабонервная.
Мы вернулись в клуб довольные друг другом, дети просто светились от счастья. В ходе переписки с мамой выяснили что они хотят проводить тренировки каждую пятницу. Мы быстро переговорили с администратором. Я просила ее сделать цену для этих тренировок более приемлемой, высказала готовность не получать вообще деньги за этот час-полтора, чтобы им это было как можно дешевле. В итоге Яала установила для них особую цену - в два с половиной раза меньшую чем обычно для парной индивидуальной тренировки.
Дети приходят к нам заниматься каждую пятницу. Я больше не плачу. И не жестикулирую как безумная.
В прошлую пятницу мне особенно повезло - на пляж пришел специально к нашей тренировке серф-фотограф, мой хороший знакомый.
До этого я не могла видеть эмоций детей на волне, потому что оставалась за их спинами. Когда же получила фотографии - это был такой восторг! Я с самого начала видела что Сара и Стив удивительные дети, но что они настолько солнечные - не знала.
Я поняла, что плакать не надо, не надо их жалеть. Они самодостаточные, счастливые, у них все есть. Теперь у них есть еще и серфинг! Уж я-то знаю как это прекрасно и сколько счастливых минут можно пережить находясь на воде, наблюдая закаты и рассветы, наслаждаясь красотой воды - прозрачно-голубой летом, зеленой зимой, золотой на закате...
Вот они, эти удивительные дети и эти потрясающие эмоции:
Что-то объясняю. Внимательно слушают :) |
Падать - не страшно :) |
Даже весело! |
Снова объясняю |
У Стива лиш не на той ноге и почему-то не давал мне его перестегнуть... |
Хвалю Стива |
PS Дети не знали что их фотографируют.
Прочитала и подумала - какая классная у тебя работа! Столько отдачи, когда у детей получается и ты разделяешь их радость! :)
ОтветитьУдалитьА рассказ очень трогательный...
Таня, да, это работа с максимальной отдачей. После первой тренировки с Сарой и Стивом я еще дня два ходила с улыбкой на лице!))) Да и сейчас, после каждой нашей тренировки с ними я чувствую себя счастливой и умиротворенной. Не знаю кто из нас больше дает - я им или они мне)))
УдалитьОля, я тобою восхищаюсь!
ОтветитьУдалитьНе могу сформулировать, почему, но чувство восхищения меня 2-й день не оставляет.
Женя))) Спасибо)))
УдалитьПрочитав Ваш очень трогательный и очень добрый пост, поняла, что я тоже "слабонервная"... Какое это счастье, что Вы и солнечные детки сейчас вместе.
ОтветитьУдалитьПрочитав Ваш очень трогательный и очень добрый пост, поняла, что я тоже "слабонервная"... Какое это счастье, что Вы и солнечные детки сейчас вместе.
ОтветитьУдалитьневероятно )
ОтветитьУдалитьплакала вместе со всеми :)
Олечка, читаю Ваш блог с удовольствием!!!! Я обычно не комментирую, но тут не удержалась..... Разревелась прямо на работе, так трогательно, так проникновенно написано, ну просто прямиком в душу! Как повезло тем деткам!!! Спасибо Вам, такие люди как Вы делают наш мир добрее!!!
ОтветитьУдалитьОй, спасибо большое за такие теплые слова! Честное слово.... неожиданно ...и не заслуженно, но спасибо!
УдалитьЯ тоже слабонервная. Сижу и реву. Но это замечательно!!!
ОтветитьУдалитьБольшое-большое спасибо всем комментаторам за теплые слова! Я рада что смогла передать свои эмоции и чувства в этом после!
ОтветитьУдалитьОля, вы большая молодец, восхищена вами!
ОтветитьУдалитьОля! Ты умница!:))) я бы тоже соплями захлебнулась:))) дети потрясающие!
ОтветитьУдалитьЛера)))) Спасибо))) Дети - лучшие просто!
ОтветитьУдалитьвот правильно ты поняла, что не надо их жалеть:) и еще, раз уж такая тема, скажу тебе, что глухие люди очень не любят, когда их называют глухонемыми:) они не немые же, у них есть свой, очень красивый кстати, язык.
ОтветитьУдалитьмне просто очень близка эта тема, я ездила к глухим детям в детском доме, у меня есть глухие друзья, и жестовый язык я учила и даже вполне неплохо на нем говорила когда-то:) и сначала, когда мы приехали в Израиль и думали, чем же заниматься, хотела пойти тут учиться на сурдопереводчика. но сейчас понимаю, что вряд ли смогу переводить с жестового иврита на просто иврит)))
в общем, Оля, детям повезло с учителем)) а тебе с учениками)
Оксана, спасибо за комментарий! Да, это я знаю что глухонемыми называть нельзя, говорят "неслышащие". Вот все же безумно интересно - мама и папа у детей русские, с русскими корнями. Писать например на иврите мама не может. Но и Сара в свою очередь практически не знает русский. То есть на жестовом языке они говорят на иврите? Или это не касается вообще языка, жестовый - он сам по себе? Хотя вроде нет, начиталась всего в сети что у каждого языка есть свой жестовый язык. Вернее, в каждой стране свой жестовый язык. Но все равно до конца недопонимаю как они общаются между собой? Это жестовый иврит? Вообще трудно учить жестовый язык? Я бы очень хотела.
ОтветитьУдалитьОль, в каждой стране свой язык, да, но вообще они больше похожи между собой, чем языки слышащих. В жестовом языке грамматика, например, гораздо проще. Поэтому, думаю, глухой из России сможет поговорить с глухим из Израиля гораздо быстрее, чем слышащий:) но мне и самой очень интересно посмотреть на жестовый иврит.
Удалитьучить ЖЯ не трудно, гораздо легче, чем иврит, на мой взгляд. я думаю, ты скоро сможешь уже говорить на нем, если и дальше будешь общаться с этими детьми:)
я теперь тоже заинтересовалась, надо почитать про жестовый иврит:)
посмотрела сейчас этот ролик, тут как раз жестовый иврит. очень многие жесты похожи на русские:)
ОтветитьУдалитьhttps://youtu.be/8-TG6EOQExU
Оксана, какой потрясающий ролик! Спасибо!!! Как ты находишь такие ролики? Делаешь запросы в поисковике на русском или на иврите?
Удалитьна русском просто написала "жестовый иврит"))
Удалить